Le premier mai 2013, j'entreprends un périple de un an sur la route. Vous pourrez suivre sur ce blogue mes déplacements et aventures... (On May the first 2013, I begin a one year journey on the road. You can follow me on this blog through my travels and adventures.)
Logo Design by FlamingText.com
Logo Design by FlamingText.com

vendredi 24 juillet 2009

Jour 86 de ma grande aventure.///Day 86 of my great adventure!

Chaque année pendant les vacances de la construction, des milliers de Québecois aiment bien aller se prélasser sur les plages de Old Orchard.///Like each year during Quebec's vacation of construction, thousands of people from Quebec, are gathering themselfs on the Old Orchard beach.
Pendant que certains braves affrontent l'eau froide et les vagues, d'autres préfèrent la sécurité de la plage.///While the more braves of them confront the cold wather and big waves, others prefer the safety of the shore.



Ici, j'essaie d'enseigner quelques mots de français a un perroquet. C'est un élève très indiscipliné car, lui, ce qu'il préfère c'est.......D'embrasser les filles...Comme je le comprends ! ///Here I'm trying to teach few french words to a parrot. He is a very undisciplined student because, what he prefers....It's kissing girls.......I can undertand that !






Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire


counter

15 Novembre 2010

free counters

15 octobre 2012

Archives du blog

Mes tournois à travers le Québec

4- Photos

10- Photos

21- Photos

21- Photos

29- Photos

14 Photos

20- Photos