Aujourd'hui, je quitte Kingston en direction de Montréal.(275km).///Today, I'm leaving Kingston toward Montréal.(275km).
Henri est un barbier pas comme les autres. Ancien rodéo, il consacre maintenant sa vie à coiffer ses amis, du moins, ceux qui se portent volontaires. ///Henri, is a very wacky barber. ex rodeo champion, hi is now hairdresser.
Il organise des combats de boxe et fabrique lui-même tous les objets artistiques que l`on voit dans la vitrine avant et sur les murs. Il m'a amené dans son arrière boutique pour me faire voir encore plus d'aquariums , de cages pleines d'oiseaux et du désordre à volonté. Il a aussi boxé dans les" poid légers" et travaillé comme mécanicien./// He organizes boxing events and fabricates all the artistic objects that we can see all around him. He used to boxe in the lightweight division. He has worked as mécanic for few years .
Des dizainnes de photos et trophés sont là comme témoins de ses exploits. J'étais entré 2 minutes, attiré par la présentation excessive de la devanture de son commerce, mais j'y suis resté 2 heures///Walls are full of pictures and trophies as witnesses of his derring-do
Dans son salon de coiffure, il possède plusieurs aquariums non nettoyés depuis plusieurs années, Carol son gros perroquet blanc un peu jauni et un chat.///In his shop Henri watch over his cat, a parrot and a mass of fish in 3 aquariums. In the back store, there are more aquariums, hen-parrots in cages and a lot of mess.
Avant de partir, je lui ai demandé s' il y avait quelque chose qu'il n'avait pas faite dans sa vie et il m'a répondu :" Docteur........mais je peux soigner n'importe quel animal..................///just before leaving, I asked him if there was something he had never done in his life and he told me: Doctor....but I can cure any type of animals.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire